独家收到来自天堂的礼物,我泪流满面

收到来自天堂的礼物,我泪流满面

供稿

罗尔丹

一世人,两地缘;缘起雪域,情归北京。最温暖的不是冬日里的阳光,也不是烛光里的点点焰心,而是跨越民族,血液和时空的真情。古稀之人执笔悼友,感天动地,它如同一股暖流,温暖着身边每个人……

我叫王璐,今年75岁了,近一年来,由于视力下降,已经不能看书写字。今天,我奇迹般地再次拿起笔,尽管每一页只能吃力地写上几个字,仍然要用短短的千字抒发我的思念。这一切源于一份逝者寄送的礼物——一盒冬虫夏草。它是我生死相依的藏族朋友卓嘎临终前叮嘱家人寄给我的。

图左一为王璐教授

当手捧这盒在雪山草原上经过风吹雨打、大自然洗礼、由草变成虫、又由虫变成草、最后竟然融为一体的礼物时,我只能把它供奉在内心深处的圣坛之上。我不禁思绪万千,想起了和卓嘎一生的传奇友谊。

上世纪六十年代初,作为一名新中国培养出来的大学生,我怀着报效祖国、建设西藏的满腔热情,一头扎进雪域高原,把那里当成家,把藏族人民当成亲人,把一切的爱,全都播种在那里。是我们援助了西藏,更是西藏铸造了我们的灵魂。辽阔的草原和坚韧的雪山带给我们坚强,藏族人民让我们感受到善良和真诚。在共同奋斗的风风雨雨中,各民族兄弟姐妹你中有我、我中有你,早已融为一体,就和那珍贵的虫草一样,再也分不出我和你。

我和卓嘎的故事,便是西藏民族团结大合唱中的一曲。说起来神奇,别看我们年轻时都是西藏日报社的记者,可当年不是我下乡,就是她下乡,竟然没有正式见过面,只是彼此知道对方的存在。

几十年后,我调到中央民族大学工作,那一天和平常一样,我在民大的花园里散步,朝阳下一个大眼睛的藏族学生正在朗诵英语和拉萨藏语,这一幕一下子把我的思绪拉回到魂牵梦绕的西藏。从那以后,我每天早晨都能遇见他,每每目光相遇,我俩都向对方报以友善的微笑。

年的一天清晨,我无论如何也按捺不住激动的心情,就用藏语问他是西藏哪里人。我的举止显然把他吓了一跳,他久久才回过神来。一交流才知道,他居然是卓嘎的儿子。后来他笑称,当时根本不敢相信这么标准的拉萨口语是从一位每天来散步的老太太口里发出的。之后,我们还是在花园相遇,不同的是他读完书后都会搀扶我回家。我们边走边聊关于西藏的新变化、新发展。西藏情结成了我和他之间的纽带,也续上了半个世纪前我和卓嘎的那段友谊。毕业后,他回拉萨工作,我们之间的联系却从没中断过。罗尔丹(卓嘎的儿子)年接受中央电视台英文频道专访

罗尔丹年11月作为中国藏学家代表团的成员会晤欧洲议会议员

罗尔丹年11月在瑞典皇家理工学院发表英文演讲

年冬天,卓嘎身患重病,他的儿子陪着她来北京治病。在病房,我们第一次正式见面,而此时彼此都成了孱弱的老人,令人唏嘘不已。然而,我们的心却贴得那么近,真是续不完的旧情,表不尽的新谊。医院陪她,可一天一个电话还是要打的,互相鼓励,战胜疾病。她感到虽然远离家乡,病魔缠身,可祖国处处有亲人,一点儿也不孤单。我尽可能地提供一些住院所需的小物品,解除她的不便。因而,我们的感情更深了。

卓嘎返藏不久,还是离开了人世。就在她走之前,给我准备了治病的虫草,并一再叮咛家人,一定要给我寄来;不止一次嘱咐家人,永远不要忘记我这个老朋友。

王璐老师全家福

手捧着这盒虫草,我感慨万千。我的心又一次回到我们共同艰苦奋斗过的雪域高原,回到度过我青春年华的西藏日报社。这盒虫草是一位逝者寄给生者的礼物,它承载着两个民族厚重、坚定的友情;而这篇短文则寄托了一位生者对逝者的无限哀思,是千千万万“王璐”们对千千万万“卓嘎”们的缅怀。

卓嘎没有走,她在梦中的绿洲正等着我,说是要和我续下一世的缘!

EditBy

───────

我们支持原创,生活之外遇见生活,星球之外遇见另一颗星球,内容关于并不限于图、文、旅、音、物、影...

欢迎入驻









































北京哪些医院白癜风疗效比较好
甘露聚糖肽 说明书


转载请注明地址:http://www.cqxinjia.com/lswbls/8437.html


  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  • 网站简介 广告合作 发布优势 服务条款 隐私保护 网站地图 版权声明